OKKZZ.HR

  • Povećaj slova
  • Resetiraj
  • Smanji slova
Naslovna Cehovi Ceh prijevoznika
Ceh prijevoznika

Obavijest prijevoznicima linijskog prijevoza putnika

E-mail Ispis

u Narodnim novinama br. 114 od 21. listopada 2015. godine objavljen novi Pravilnik o dozvolama za obavljanje linijskog prijevoza putnika.

Pravilnik stupa na snagu osmog dana od objave u Narodnim novinama. Isti se može naći na web stranici Narodnih novina na poveznici: 114 21.10.2015 Pravilnik o dozvolama za obavljanje linijskog prijevoza putnika.

 

Kabotaža u međunarodnom prijevozu tereta u državama članicama EU

E-mail Ispis

Dana 1. srpnja 2015. godine ističe prvo dvogodišnje prijelazno razdoblje za primjenu članka 8. Uredbe(EZ) br. 1072/2009 Europskoga parlamenta i Vijeća od 21. listopada 2009. o zajedničkim pravilima za pristup tržištu međunarodnog cestovnog prijevoza tereta (preinačena) (SL L 300, 14.11.2009., str. 72.)

U skladu sa Ugovorom o pristupanju Republike Hrvatske Europskoj uniji primjenjuje se sljedeće:

U razdoblju od dvije godine od dana pristupanja Republike Hrvatske, odnosno do 1, srpnja 2015. hrvatski prijevoznici nemaju pravo obavljati kabotažu u cestovnom prijevozu tereta u drugim državama članicama, a prijevoznici iz drugih država članica nemaju pravo obavljati kabotažu u Republici Hrvatskoj

Do isteka prvog dvogodišnjeg razdoblja, države članice mogu Europskoj komisiji dostaviti obavijest o tome da li žele zabranu obavljanja kabotaže produljiti za još dvije godine ili da li namjeravaju primijeniti članak 8. Uredbe 1072/2009.  U državama članicama koje dostave obavijest da će primjenjivati članak 8, i onima koje do navedenog roka ne dostave nikakvu obavijest Komisiji, primjenjivat će se članak 8, odnosno hrvatskim prijevoznicima će biti dopušteno obavljanje kabotaže. Isto tako prijevoznicima iz tih država članica bit će dopušteno obavljanje kabotaže u Republici Hrvatskoj na način kako je to propisano člankom 8. Uredbe .

 

Više...
 

Kabotaža u međunarodnom prijevozu tereta u državama članica EU

E-mail Ispis

Obavijest prijevoznicima o kabotaži u međunarodnom prijevozu tereta u državama članica EU - u privitku.

 

Attachments:
Download this file (UCP Kabotaza.pdf)UCP Kabotaza.pdf[ ]378 Kb
 

OBAVIJEST PRIJEVOZNICIMA OKKZŽ

E-mail Ispis

KONTAKT CENTAR ZA PRUŽANJE I PRIKUPLJANJE INFORMACIJA U SVEZI S PROVOĐENJEM PROPISA O MINIMALNOJ PLAĆI U NJEMAČKOJ

Pozivamo prijevoznike OKKZŽ koji obavljaju prijevoz tereta ili putnika do / od i u tranzitu preko državnog područja Republike Njemačke da se u slučaju potrebe za informacijama, pojašnjenjima te u slučaju bilo kakvih poteškoća koje se odnose na provedbu Zakona o minimalnoj plaći u Njemačkoj obrate u Ministarstvo pomorstva, prometa i infrastrukture / Uprava cestovnog i željezničkog prometa, Sektor cestovnog prometa:

Kontakt službenici:
Jure Lovrić, tel.: 01 6169 083 / e-mail:  Ova e-mail adresa je zaštićena od spam robota, nije vidljiva ako ste isključili JavaScript
Krešimir Gregurec, tel.: 01 6169 457 / e-mail:  Ova e-mail adresa je zaštićena od spam robota, nije vidljiva ako ste isključili JavaScript


 

Obavijest prijevoznicima

E-mail Ispis

Od 1. siječnja 2015. godine, obrtnici koji obavljaju prijevozničku djelatnost na teritoriju Njemačke obveznici su isplate minimalne plaće od 8,5 EUR.

Hrvatski cestovni prijevoznici koji između ostalog rade i u Njemačkoj, od 1. siječnja obvezni su svoje radnike prijaviti njemačkoj Saveznoj upravi za financije - Bundesfinanzdirektion West u Kölnu - te naznačiti početak i očekivano trajanje posla na njemačkom teritoriju. To obuhvaća tranzit, kabotažu (prijevoz između mjesta unutar jedne države) i prekogranični promet s polaskom ili odredištem u Njemačkoj.

Prije no što počnu prijevozničku aktivnost u Njemačkoj strani prijevoznički obrti i tvrtke Saveznoj upravi za financije - Bundesfinanzdirektion West u Kölnu trebaju dostaviti sljedeće informacije:

-          Prezime, ime i datum rođenja zaposlenika
-          Početak i očekivano trajanje posla na njemačkom teritoriju
-          Adresu na kojoj se čuvaju dokumenti
-          Pismo kojim se potvrđuje da će, prema zahtjevu, poslodavac osigurati dokaz da je vozaču isplaćena minimalna plaća (prva registracija).

Obavijest se treba poslati u pisanom obliku na njemačkom jeziku. Ona može uključivati sve poslovanje za vremensko razdoblje do 6 mjeseci. Izmjene i modifikacije planiranih transportnih planova ne moraju se slati njemačkoj carini nakon što im je poslana prva obavijest.

Poslodavac mora bilježiti početak, završetak i trajanje radnih sati odrađenih na teritoriju Njemačke najkasnije 7 (sedam) dana nakon što je izvršen transport. Taj dokument (evidencija) mora se čuvati najmanje 2 (dvije) godine na njemačkom ili stranom teritoriju. Ukoliko se dokument čuva izvan Njemačke, treba dodati potvrdu kojom se garantira da će traženi dokumenti biti na raspolaganju njemačkoj carini kako bi se olakšala provjera.

Strani profesionalni vozači (prijevozničke tvrtke i obrti) bez prebivališta u Njemačkoj moraju imenovati predstavnika ili agenta koji ima svoje prebivalište u Njemačkoj. Ta osoba će biti odgovorna prema njemačkoj vladi u slučaju nepoštivanja minimalne plaće.

Dodatne informacije i potrebni obrasci (desno na linku na web stranici njemačke carine) od dana, 19. prosinca 2014. dostupni su na www.zoll.de.

http://www.zoll.de/DE/Fachthemen/Arbeit/Meldungen-bei-Entsendung/meldungen-bei-entsendung_node.html

Kontakt u Carini:

Nancy Schaarschuch
Informations- und Wissensmanagement Zoll
Central information unit
Carusufer 3-5
01099 Dresden
Tel.: 0351/44834-530
Fax: 0351/44834-590

Hauptzollamt Köln
Stolberger Straße 200 50933 Köln
Postfach 45 05 20 50880 Köln
Telefon:  0221 27252-0
Fax:  0221 27252-1211
E-Mail:  Ova e-mail adresa je zaštićena od spam robota, nije vidljiva ako ste isključili JavaScript

Veleposlanstvo Republike Hrvatske u Berlinu:
Botschaft der Republik Kroatien
Ahornstr. 4
10787 Berlin
T: 0049 30 21915514
0049 30 23628955
E-Mail: Ova e-mail adresa je zaštićena od spam robota, nije vidljiva ako ste isključili JavaScript
http://de.mvep.hr

E-Mail:  Ova e-mail adresa je zaštićena od spam robota, nije vidljiva ako ste isključili JavaScript
(Upit je moguće posati na engleskom jeziku!)
Internet: www.zoll.de

 

Prijevoznici traže da ih se uključi u mjenjanje zakona koji ih more

E-mail Ispis

Na 7. susretu prijevoznika HOK-a održanom 11. i 12. prosinca u Varaždinskim Toplicama predstavljeni su zaključci koji obvezuju Ceh prijevoznika HOK-a da djeluje u cilju rješavanja ključnih problema prijevoznika:

1. Hrvatski cestovni prijevoznici sve su nekonkurentniji u odnosu na prijevoznike iz susjednih zemalja. U suradnji s mjerodavnim institucijama, a prvenstveno s Ministarstvom pomorstva, prometa i infrastrukture potrebno je učiniti sve kako bi u donošenje zakonske regulative pravovremeno bili uključeni predstavnici svih prijevozničkih asocijacija (HOK, HGK, HUP). Jednostrane odluke o povećavanju naknada koje direktno utječu na konkurentnost grane koja je od velikog značaja za gospodarstvo u cjelini šteti međuinstitucionalnom dijalogu, ali što je još važnije i ukupnoj konkurentnosti gospodarstva.

2. Odgovornost kod pretovara vozila još uvijek nije riješena na zadovoljavajući način za prijevoznike. Pretovar vozila je prekršaj je za koji se, u sadašnjem trenutku, kažnjavaju samo prijevoznici i vozači. Tražimo da odgovornost za ovo snose i naručitelji prijevoza i utovarivači, jer najčešće imaju bolju mogućnost ustanovljavanja stvarne mase tereta. Sve navedeno doprinijet će manjem oštećenju javnih i nerazvrstanih cesta, povećanju sigurnosti cestovnog prometa, te smanjenju nelojalne konkurencije među prijevoznicima.

3. Traži se omogućavanje kratkotrajnih povremenih zapošljavanja vozača, kako je to riješeno u djelatnostima poljoprivrede i ribarstva, a u skladu s potrebama posla. Sadašnja zakonska regulativa ne omogućava prijevoznicima praktična rješenja, što koči djelatnost, povećava rad na crno i čini prijevoz manje konkurentnim.

4. Prijevoz za vlastite potrebe potrebno je zakonski regulirati na način da se može obavljati samo vozilima do 7.5 t najveće dopuštene mase u krugu do 100 km.

5. Hrvatskim cestovnim prijevoznicima koji se bave isključivo djelatnošću javnog cestovnog prijevoza potrebno je omogućiti povrat dijela trošarina koje su sadržane u cijeni goriva, kako je to praksa u nekim drugim državama članicama EU.

6. Traži se preciznije definiranje uvjeta za obavljanje djelatnosti autotaksi prijevoza (npr. način plaćanja u povremenom prijevozu putnika) u Zakonu o prijevozu u cestovnom prometu te strože i učestalije kontrole svih nadležnih inspekcijskih službi u primjeni istih (taksimetar prema Zakonu mora biti uključen u vozilu, što isključuje direktne pogodbe).

7. U Zakonu o prijevozu u cestovnom prometu, članak 60. definira obavljanje posebnog oblika prijevoza, gdje je između ostalog, ostavljen prostor i za mogućnost iznajmljivanja vozila s vozačem. S obzirom na kontradiktorna tumačenja i nesuglasice vezano uz primjenu ove odredbe na terenu, smatramo da je to potrebno preciznije definirati.

8. Sukladno odredbama Zakona o obrtu i Zakona o prijevozu u cestovnom prometu, jedinice lokalne samouprave moraju omogućiti prijenos taksi dozvole unutar obitelji, ukoliko su zadovoljene sve zakonske odredbe.

Zaključke su na konferenciji za medije predstavili predsjednik Ceha prijevoznika Hrvatske obrtničke komore (HOK) Vladimir Celiščak, predsjednik Sekcija brodara ovog Ceha Valter Grubica, potpredsjednik Sekcije taksi prijevoza Željko Petković te član Ceha prijevoznika HOK-a Mario Crnković.

 


Stranica 5 od 9

Važni linkovi

Baner
Baner
Baner
Baner
Baner
Baner
Baner
Baner
Baner
Baner
Baner
Baner
Baner

Videozapisi - prezentacije obrtničkih zanimanja i tradicijski obrti i vještine

KATALOZI

Baner
Baner
Baner